The editorial coordination team wishes to cordially thank all contributions to the glossary, whether as entries, edition, translation or commentary. The task we are pursuing is not easy, as reflecting multiple points of view is an exercise of empathy, even generosity, far from the isolated writing in which just an author tries to achieve coherence with himself. Articles, as for example, knowledge, required to bring order in very different perspectives. But even if it was laborious, we believe it was worth to do it. In front of us, we have a set of contents that we judge very valuable for the conceptual and theoretical clarification aimed at BITrum. It has only been possible thanks to the collaboration of all. Since June, and being the website only accessible to collaborators (33 contributors), 850 visits have been accounted, staying within the site for a total of 163 hours (discounting visits and time spent by coordinators), whereas the work time spent by contributors out of the system is of course difficult to be guessed. This dedication has undoubtedly been translated in a growing quality of glossary contents… We wish to address our most cordial gratitude to one and all who have somehow contributed to the first version (even if not reflected now in the published articles): J.M. Aguado, C. Aguilar, B.M. Al-Hadithi, Y. Andreadakis, L. Barrionuevo, S. Burset, M. Campos, R. Capurro, E. Carbonero, E. Curras, J.M. Díaz, P. Fleissner, A. Florio, A. Fraga, C. Fuchs, X.A. García-Sampedro, R. Gejman, M. Golkhosravi, W. Hofkirchner, M. Liz, R. Macarro, A. Marcos, P. Marijuán, E. Mastromatteo, J. Morato, J.A. Moreiro, M. Osorio, J. Ostalé, M. Pérez-Montoro, C. Requena, B. Rodríguez, F. Salto, L. Sánchez, S. Sánchez-Cuadrado, J. Segal and M. Vázquez. The editorial coordinators still have some work to do before the official publication of the first glossary version (format homogenization, texts review, layout…). Nevertheless, we can start to think about the following stages. The publication has probably been a way to achieve a critical mass, but the objective is to maintain the glossary alive, a place for reflection of our pursued clarification of concepts, theories and problems concerning information. To this respect we might say:
We believe that what we have achieved so far is a good platform to reach these objectives making it possible for the next stage to be even more fruitful… But for now, there it is our gratitude and our best wishes for the next stage. Editorial coordination, José María, Francisco, Mario |
6. Updates (en) >